Music Pimpery

It was recently suggested that I should get back to recommending indie music, and while the comment was made sarcastically (harumph! harumph!), it’s not a terribly bad idea, and as it happens I have two prime bits of indie music right here at my fingertips.

First, my pal and editor Joe Rybicki, aka the unstoppable musical combo Johnny High Ground, has decided to make his catalogue of music available for free download while he toils away on a future CD. So if you go here, you can listen to the music as streams or download them so you can take them with you wherever you go. I’ve linked to Joe and his dulcet musical stylings before, but you know what? Here I am doing it again. Those of you who have a burr up your ass about Dubya will enjoy his protest tune “Trigger-Happy Texan,” while I think everyone can appreciate the elegy and eulogy of “Doing Fine,” which Joe wrote about his late father. And I’ve been a long-time fan of the song “Bad Girl.” It’s all good, yo.

Sorry, I won’t use “yo” again.

Also, while I was in NYC last week I loitered in the Tor offices and managed to scam the CD Some Other Place from the band Whisperado, which, as it happens, features my editor and pal Patrick Nielsen Hayden on guitar (clearly, there’s something about my editors being musical going on here). Whisperado plays roots-rock tunage which you may sample with the songs “Black and Blue” and “Never Been to Nashville“; if you like it, you can kick out $8 for the CD here.

It occurs to me that I’m now officially an editor too, and I also play music (of a sort). Clearly, we must all combine our powers into a righetous editing supergroup! It’d be just like Blind Faith! Hmmm, okay, maybe not.

5 Comments on “Music Pimpery”

  1. Now that you bring it up, I can’t seem to remember you posting any of your musical stylings recently. Anything in the pipe?

  2. What is wrong with yo!? Are you afraid of being mistaken for a rapp gangsta like $.50 or are you afraid of black culture? Yo, I mean it is only a word, dude……

  3. It was in use 20 years ago… just as a sentence prefix implying attention-grab, rather than as a sentence terminator implying emphasis. (You know… that same sylable is used in Japanese as a blunt assertive, I wonder if it was culture leak).

    Yo! MTV Raps.

%d bloggers like this: