The Big Idea: Ashok K. Banker
Posted on April 16, 2019 Posted by John Scalzi 14 Comments
For this Big Idea, Ashok K. Banker writes an epistolary essay to someone who is not me, about his new novel, Upon a Burning Throne. Who is the recipient of this letter, and why is sent to them? Read on.
ASHOK K. BANKER:
Hey there, Effie.
We’ve known each other a while, you and I.
That’s why I get to call you Effie. I know you don’t let anyone else call you that. It’s our special thing.
The folks reading this are wondering what I’m on about. Who the eff is Effie, they want to know.
John, whose blog this piece is appearing on, also wants to know What’s the Big Idea.
I’m getting there.
First, let me introduce y’all to someone who needs no introduction.
EF, in short.
But she’ll always be Effie, to me.
Effie and I have been close for a very long time.
In a sense, she was my first love.
I first discovered her in an encyclopedia called The Book of Knowledge. It was this set of oversized hardcover volumes bound in midnight blue cloth. In the articles on Mythology, I first came across the world of fantastic beings, demi-gods, legendary heroes, amazing quests, epic battles, incredible worlds.
Sure, it was called Mythology.
But even back then, I saw it for what it really was.
I devoured all those articles over and over. I tried tracing out the wonderful illustrations (mostly classic paintings reproduced) and coloring them so I could pin them over my bed. I was really young at this point, so young I don’t even want to admit how young I was, and reading those articles in that encyclopedia also made me aware of how easy and enjoyable this thing called reading could be. So much so, that it got me hooked to reading way above my age level, a practice that continued throughout my childhood and adolescent years. So in a sense, Effie was the one who got me hooked on reading for life.
Soon, I graduated to entire books about mythology, myths, fables, fairy tales, and inevitably, science fiction and fantasy.
You have to remember that back then, Epic Fantasy as a publishing label didn’t really exist.
Back then, people like Isaac Asimov were still arguing that all imaginative fiction was really fantasy, a view which (as I recall) didn’t go down well with many die-hard conservationists of “hard” science fiction. Tolkien was only just starting to be rediscovered by a whole new generation of readers in America. And most epic fantasy books tended to be really short standalone paperback novels a couple hundred pages long at most. They were put out by the same imprints that published SF and there was often an apologetic air about them, almost as if the publishers and editors were saying “Hey, here’s a side order of fantasy to go with your SF. Now, let’s get back to talking about our main course, Science Fiction, the big granddaddy of all genre.”
But I could always recognize you, Effie, even when they covered you up like a nun with a bad habit.
You went by many names, like a secret agent donning multiple disguises for a variety of undercover missions.
You were Mythology. You were Legend. You were Science Fiction. You were Adventure. You were Historical. You were Superhero. You were Speculative.
And always, you were Epic and Fantastic.
As time went by and Tolkien became a rage in America, setting off a feeding frenzy among readers, publishers, authors, all hungry for “more of the same but different”.
A rumbling army of writers went to work. Reprocessing Tolkien but with more American-friendly prose and dialogue. Reworking the tropes but tweaking them just enough to make them their own, but also undeniably more…American.
The Americanization of Effie began, even as people acknowledged that Effie herself existed.
The gatekeepers processed you through the Ellis Island of US Publishing and turned you into an Apple Pie version of yourself.
A lot of terrific books came out of it.
Some better than others, some truly awesome, others…not so much.
Always readable, occasionally brilliant, but always… American.
Even when there were orcs and trollocs, goblins and elves, stone castles on high mountains, sieges and battles, great roaring armies of the undead, dark lords and white knights, somehow it all read like it had been processed through a machine that marked everything with a “Made in USA” tattoo.
American hero in a strange land. Fantastical worlds that looked different at a glance, but were really just American versions of what were supposed look to like “other” worlds.
Gone were the inscrutable mysteries of cultures and minds that were so far removed from our own present day that they were truly different.
Gone was the magic of bygone eras that had never existed and probably never would.
Gone was the sense of wonder that came from discovering fantastical worlds perceived through genuinely alien eyes.
In their place were now the familiar characters, personalities, ways of talking, acting, responding, behaving, as any of the equally familiar puppets that moved their lips and hips in American TV shows and movies.
Everything was “relatable”.
The fascination of the unknown, the shock of the unseen, the delight of the never-before-experienced was gone.
Replaced overnight by doppelganger tropes that simulated the original ones but were really just super chain franchise product.
They pretty much effed you up, Effie.
Turned you into something that went against the very grain of what you were.
Even at its most diverse, its most inclusive, its most genre-bending, globalizing, all-embracing best, American Epic Fantasy was now painfully…American.
So here’s my Big Idea.
I took this epic poem called the Mahabharata, composed in Sanskrit some thousands of years ago. Some say, it’s the oldest story ever written. Whether or not that’s true, it’s certainly the biggest, and the most audacious, ambitious, mother of stories you’ve ever read. It’s truly a mothership of Epic Fantasy. Every genre, every trope, every plot, every character, every twist, every scene you could possibly think of, is in there, and then some.
There’s a line in the Mahabharata itself about itself – yes, this is an epic that spends a lot of time talking about itself, the ultimate self-aware sentient story cycle – that says “Everything you seek is here. What is not here, is nowhere else.” After decades poring over it time and again, I can pretty much confirm that with two thumbs up.
But I didn’t just take this epic and Effie it up.
I set out to write an original Effie that would not reference anything, anyone, or be in any way, American.
A genuinely “other” Epic Fantasy.
The result, Effie, is my love song to you.
It’s called the Burnt Empire Saga.
Like the title, it’s just a tad bitter at first taste, because, well, it’s not the usual fare served in America.
It’s spicy, as in, real Indian spicy – not the stuff that they serve up in (the wonderful) Indian restaurants here in the USA – the kind of Indian spicy that has sweat pouring down your face and all your mucus membranes (and I do mean, all) on fire for several hours, but is goddamn awesome. It sets your hair on fire and you will never again be able to settle for sugar-laced American chain food once you acquire a taste for it.
The first book is called Upon a Burning Throne.
It sets bookstores on fire on April 16, 2019.
And just to prove how un-American it is, Effie, let me give the readers of this piece a teensy-weensy example.
The main protagonist of the entire series only appears very briefly in this first book.
And she’s just a baby in that one chapter.
Her story actually begins in Book 2, A Dark Queen Rises, which comes out next year.
Because this is not an American Epic Fantasy.
It’s not even an Indian Epic Fantasy.
Sure, it’s inspired by Indian mythology, and the DNA of the Mahabharata is all over it.
But that’s like saying I’m Irish because my grandmother was Irish. (True.)
Or that I’m Portuguese because my grandfather was Portuguese. (Ditto.)
Or that I’m Sri Lankan. (Ditto.) Or Indian. (Ditto.)
I’m all those things and then some.
And the Burnt Empire Saga is a lot of things too.
But one thing it’s not is American.
Check it out if you want to see what that’s like.
As for me, I’m happy to take back Effie to her roots.
The unknowable, inscrutable, not-quite-human-yet-intensely-humanistic mythopoetic mystery realm of the forgotten, the never-was, and never-will-be.
That’s where you belong, Effie.
That’s my tribute to you.
Accept this offering with all my love and humility, Effie.
It’s yours now.
Upon a Burning Throne: Amazon|Barnes & Noble|Indiebound|Powell’s
Read an excerpt (scroll to the “excerpt” button). Visit the author’s site. Follow him on Twitter.
“Chanakya” was good and fast read! I enjoyed the author’s style of writing and thought he did a wonderful job in this novel. Furthermore, the characters are dynamic and the plot is gripping. Moreover, I liked the dynamic between seven year old Chanakya and the evil Maha amatya. However, the only thing I didn’t like was how short the book was. The story ended just when it was getting juicy! Overall, I can’t wait for the next one in the series to be released.
Wow! What a sales pitch! I’m sold.
Well damn. I find a lot of good reading from these “Big Idea” articles, but this is in that special top 3 section where I’m trying to figure out if I can just leave work at 10 am to go home and read. :) At the very least it is already loaded to my audible so I can start listening to it the moment I walk out the doors. Amazing pitch, and I adore the concept.
I’ve been wanting to read a fantasy based on the Mahabharata since I first discovered an abridged version (published with the Ramayan) in my high school library in the late sixties. Looking forward to this a lot!
Oh hell yes. And my library is stocking it! Might also get the Mahabharata while I’m at it.
I have been waiting for this book for a long time and can’t wait to get my hands on it!
I disagree. An Indian story written by an Irish-Portuguese-Sri Lankan-Indian-American author is _very_ American!
Ooh, sounds like a wonderful read!
Perhaps the author, when writing fiction, uses paragraphs in a more conventional and readable fashion.
Yeah, I’d read that. But exactly how many volumes are we talking about here?
Amen, Pointerstop! And proclaiming how Un-American one’s writing is is also very American.
Some of the prequel stories are available via Lightspeed Magazine as well:
“I disagree. An Indian story written by an Irish-Portuguese-Sri Lankan-Indian-American author is _very_ American!”
I was thinking that it sounded very Canadian ;)
It also sounds very like something I mean to read.
You make an excellent point.